St. Dymphna's School for Poison Girls / Pale Street. Read online




  Review of Australian Fiction

  Vol 9: Issue 3

  Angela Slatter & Linda Brucesmith

  Review of Australian Fiction

  Review of Australian Fiction Copyright © 2014 by Authors.

  Contents

  Imprint

  St Dymphna’s School for Poison Girls Angela Slatter

  Pale Street Linda Brucesmith

  Published by Review of Australian Fiction

  “St Dymphna’s School for Poison Girls” Copyright © 2014 by Angela Slatter

  “Pale Street” Copyright © 2014 by Linda Brucesmith

  www.reviewofaustralianfiction.com

  St Dymphna’s School for Poison Girls

  Angela Slatter

  ‘They say Lady Isabella Carew, née Abingdon, was married for twenty-two years before she took her revenge,’ breathes Serafine. Ever since we were collected, she, Adia and Veronica have been trading stories of those who went before us—the closer we get to our destination, the faster they come.

  Veronica takes up the thread. ‘It’s true! She murdered her own son—her only child!—on the eve of his twenty-first birthday, to wipe out the line and avenge a two-hundred-year-old slight by the Carews to the Abingdons.’

  Adia continues, ‘She went to the gallows, head held high, spirit unbowed, for she had done her duty by her family, and her name.’

  On this long carriage journey I have heard many such recountings, of matrimony and murder, and filed them away for recording later on when I am alone, for they will greatly enrich the Books of Lives at the Citadel. The Countess of Malden who poisoned all forty-seven of her in-laws at a single banquet. The Dowager of Rosebery, who burned the ancestral home of her enemies to the ground, before jumping from the sea cliffs rather than submit to trial by her lessers. The Marquise of Angel Down, who lured her father-in-law to one of the castle dungeons and locked him in, leaving him to starve to death—when he was finally found, he’d chewed on his own arm, the teeth marks dreadful to behold. Such have been the bedtime tales of my companions’ lives; their heroines affix heads to the ground with spikes, serve tainted broth to children, move quietly among their marriage-kin, waiting for the right moment to strike. I have no such anecdotes to tell.

  The carriage slows as we pass through Alder’s Well, which is small and neat, perhaps thirty houses of varied size, pomp, and prosperity. None is a hovel. It seems life for even the lowest on the social rung here is not mean—that St Dymphna’s, a fine finishing school for young ladies as far as the world-at-large is concerned, has brought prosperity. There is a pretty wooden church with gravestones dotting its yard, two or three respectable mausoleums, and all surrounded by a moss-encrusted stone wall. Smoke from the smithy’s forge floats against the late afternoon sky. There is a market square and I can divine shingles outside shops: a butcher, a baker, a seamstress, an apothecary. Next we rumble past an ostlery, which seems to bustle, then a tiny school house bereft of children at this hour. So much to take in but I know I miss most of the details for I am tired. The coachman whips up the horses now we are through the hamlet.

  I’m about to lean back against the uncomfortable leather seat when I catch sight of it—the well for which the place is named. I should think more on it, for it’s the thing, the thing connected to my true purpose, but I am distracted by the tree beside it: I think I see a man. He stands, cruciform, against the alder trunk, arms stretched along branches, held in place with vines, which may be mistletoe. Green barbs and braces and ropes, not just holding him upright, but breaching his flesh, moving through his skin, making merry with his limbs, melding with muscles and veins. His head is cocked to one side, eyes closed, then open, then closed again. I blink and all is gone, there is just the tree alone, strangled by devil’s fuge.

  My comrades have taken no notice of our surrounds, but continue to chatter amongst themselves. Adia and Serafine worry at the pintucks of their grey blouses, rearrange the folds of their long charcoal skirts, check that their buttoned black boots are polished to a high shine. Sweet-faced Veronica turns to me and reties the thin forest-green ribbon encircling my collar, trying to make it sit flat, trying to make it neat and perfect. But, with our acquaintance so short, she cannot yet know that I defy tidiness: a freshly pressed shirt, skirt or dress coming near me will develop wrinkles in the blink of an eye; a clean apron will attract smudges and stains as soon as it is tied about my waist; a shoe, having barely touched my foot, will scuff itself and a beribboned sandal will snap its straps as soon as look at me. My hair is a mass of—well, not even curls, but waves: awkward, thick, choppy, rebellious waves of deepest fox-red that will consent to brushing once a week and no more, lest it turn into a halo of frizz. I suspect it never really recovered from being shaved off for the weaving of Mother’s shroud; I seem to recall before then it was quite tame, quite straight. And, despite my best efforts, beneath my nails can still be seen the half-moons of indigo ink I mixed for the marginalia Mater Friðuswith needed done before I left. It will fade, but slowly.

  The carriage gives a bump and a thump as it pulls off the packed earth of the main road and takes to a trail barely discernable through overlong grass. It almost interrupts Adia in her telling of the new bride who, so anxious to be done with her duty, plunged one of her pearl-tipped, steel-reinforced veil-pins into her new husband’s heart before ‘Volo’ had barely left his lips. The wheels might protest at water-filled ruts, large stones and the like in their path, but the driver knows this thoroughfare well despite its camouflage; he directs the nimble horses to swerve so they avoid any obstacles. On both sides, the trees rushing past are many and dense. It seems a painfully long time before the house shows itself as we take the curved drive at increased speed, as if the coachman is determined to tip us all out as soon as possible and get himself back home to Alder’s Well.

  St Dymphna’s School (for Poison Girls) is a rather small-looking mansion of grey-yellow granite, largely covered with thick green ivy. The windows with their leadlight panes are free of foliage. The front door is solid, a scarred dark oak—by its design I’d judge it older than the abode, scavenged from somewhere else—banded with weathered copper that reaches across the wood in curlicues.

  Our conveyance slews to halt and the aforementioned front door of the house is opened in short order. Three women step forth. One wears a long black dress, a starched and snowy apron pinned to the front; her hair is ash-coloured and pulled back into a thick bun. The other two move in a stately fashion, ladies these, sedate, precise in their dress, fastidious in their person.

  Serafine, too impatient to wait for the coachman, throws back the carriage door; she, Adia and Veronica exit eagerly. I pause a moment to collect my battered satchel, hang it across my chest; it puckers my shirt, adds more creases as if they were needed. I pause on the metal footplate to take everything in. There is a manicured lawn, with a contradictory wild garden ranging across it, then a larger park beyond and the forest beyond that. A little thatched cottage, almost completely obscured by shrubs and vines, hides in one corner, a stable not far from it, and the beds are filled with flowers and herbs. A body of water shimmers to the left—more than a pond, but barely a lake—with ducks and geese and elegant swans seemingly painted on its surface.

  ‘Welcome, welcome, Serafine, Adia, Veronica, and Mercia,’ says one of the Misses, either Fidelma or Orla. I climb down and take my place in line with St Dymphna’s newest crop, examining my teachers while I wait for their warm gazes to reach me. Both are dressed in finery not usually associated with school mistresses—the one in a dress of cloth of gold, the other in a frock of silver and emerald brocade—b
oth wearing heavy gold-set baroque pearl earrings, and with great long loops of rough-cut gems twisted several times about their necks. Then again, were they ordinary school mistresses and this nothing but a finishing school, our families would not have gone to such lengths to enrol us here for a year’s special instruction.

  ‘Welcome, one and all,’ says the other sister, her heavy-lids sweep great thick lashes down to caress her cheek and then lift like a wing, as a smile blossoms, exposing pearly teeth. In her late forties, I’d say, but well-preserved as is her twin: of the same birthing, but not identical, not the same. As they move closer, strolling along the line we’ve formed… ah, yes. She who spoke first is Orla, her left eye blue, the right citrine-bright. Neither short nor tall, both have trim figures, and peach-perfect complexions, but I can see up close that their maquillage is thick, finely porous, a porcelain shell. The cheeks are lightly dusted with pink, the lashes supplemented with kohl and crushed malachite, mouths embellished with a wet-looking red wax. I think if either face were given a swift, sharp tap, the masque might fracture and I would see what lies beneath.

  How lined is the skin, I wonder, how spotted with age, how thin the drawn-in brows, how furrowed the lips? And the hair, so thick and raven-dark, caught-up in fine braided chignons, shows not a trace of ash, no sign of coarsening or dryness. Their dresses have long sleeves, high necks, so I can examine neither forearms, nor décolletage, nor throats—the first places where Dame Time makes herself at home. The hands, similarly, are covered in fine white cambric gloves, flowers and leaves embroidered on their backs, with tiny seed-pearl buttons to keep them closed.

  Orla has stopped before me and is peering intensely, her smile still in evidence, but somehow dimmed. She reaches out and touches a finger to the spot beneath my right eye where the birthmark is shaped like a tiny delicate port-wine teardrop. She traces the outline, then her smiles blooms again. She steps away and allows Fidelma—left eye yellow, right eye blue—to take her place, to examine me while the other students look on, perplexed and put out. Serafine’s lovely face twists with something she cannot control, a jealousy that anyone other than she might be noticed. Orla’s next words offer a backhanded compliment.

  ‘This,’ she says severely, indicating the tear, ‘this makes your chosen profession a difficult one—it causes you to stand out even more than beauty does. Any beautiful woman might be mistaken for another, and be easily forgotten, but this marking renders you unique. Memorable. Not all of our alumni are intent upon meeting a glorious and swift demise; some wish to live on after their duty is done—so the ability to slip beneath notice is a valuable one.’

  I feel as if I have already failed. Adia laughs heartily until quelled by a glance from Fidelma, who says to me, ‘Never fear, we are mistresses of powders and paints; we can show you how to cover this and no one will even suspect it’s there!’

  ‘Indeed. You were all chosen for virtues other than your lovely faces,’ says Orla, as if our presence here isn’t simply the result of the payment of a hefty fee.

  At last, Fidelma, too, steps back and bestows her smile on the gathering. ‘We will be your family for the time being. Mistress Alys, who keeps a good house for us, will show you to your rooms, then we’ll sit to an early supper. And Gwern,’ she gestures behind her without looking, ‘will bring your luggage along presently.’

  A man leaves the thatched cottage and shambles towards us. Tall but crooked, his right shoulder is higher than his left and his gait is that of someone in constant pain. He is attired in the garb of gardeners and dogsbodies: tan waistcoat, breeches and leggings, a yellow shirt that may have been white, an exhausted-looking flat tweed cap, and thick-soled brown leather boots. A sheathed hunting knife hangs at his waist. His hair is black and shaggy, his eyes blacker still.

  In the time it has taken us to arrive and be welcomed, the sun has slid behind the trees, and its only trace is a dying fire against the greying sky. We follow the direction of Orla’s graceful hands and tramp inside, careful to wipe our shoes on the rough stone step. The last in line, I glance back to the garden and find the gaze of the crooked man firmly on me; he is neither young nor old, nor is his a dullard’s stare, but rather calculating, considering, weighing me and judging my worth. I shiver and hope he cannot see inside me.

  We troop after the housekeeper along a corridor and she points out where our classrooms are, our training areas. The rooms that are locked, she says, are locked for a reason. Then up a wide staircase, to a broad landing which splits into two thin staircases. We take the one to the right—to the left, we are told, leads to the Misses’ part of the house, and the rooms where visiting tutors will rest their heads. We traipse along more hallways than seem possible in what is a such a compact abode, past statues and paintings, vases on pedestals, flowers in said vases, shiny swords, battleaxes and shields all mounted on the wood-panelled walls as if they might be ready to be pulled down and used at a moment’s notice. Yet another staircase, even narrower than the first, rickety and not a little drunk, leading to a room that should be the dusty attic, but is not. It is a large chamber, not unlike the dormitory I am used to, but much smaller, with only four beds, each with a nightstand to the left, a washstand to the right, and a clothes chest at the foot. One wall of the room is entirely made up of leadlight glass, swirling in a complex pattern of trees and limbs, wolves and wights, faeries and frights. The last of the sun-fire lights it up and we are bathed in molten colour.

  ‘You young ladies must be exhausted,’ fairly sings Mistress Alys in her rich contralto. ‘Choose your beds, and do not fight. Wash up and tidy yourselves, then come down for supper.’ She quietly closes the door behind her.

  While my cohorts bicker over which bed covered with which patchwork quilt they shall have, I stand at the transparent wall, looking, taking in the curved backs of men hefting luggage from the top of the carriage, over the gardens, the lake and into the woods—to the place where my inner compass tells me the alder well lies.

  The igneous colours of the afternoon have cooled and frozen in the moonlight and seem as blown glass across our coverlets. I wait until the others are breathing slowly, evenly; then I wait a little longer so that their sleep is deeper still. Exhausted though I am I will have no peace until I make my pilgrimage. Sitting up, my feet touch the rug, the thick pile soft as a kitten’s fur, and I gather my boots but do not put them on.

  One last look at the sleepers around me to make sure there are no telltale flickers of lashes, breaths too shallow or even stopped altogether because of being held in anticipation. Nothing, although I think I detect the traces of tears still on Serafine’s face, silvery little salt crystals from where she cried prettily after being reprimanded by the Misses. At supper, I’d exclaimed with delight at one of the dishes laid before us: ‘Hen-of-the-Woods!’ and Serafine had snorted contemptuously.

  ‘Really, Mercia, if you plan to pass among your betters you must learn not to speak like a peasant. It’s known as Mushrooms of Autumn,’ she said, as if the meal had a pedigree and status. I looked down at my plate, hoping for the moment to simply pass quietly, but both the Meyrick sisters leapt in and explained precisely why Serafine was wrong to make fun of anyone. It was kind but almost made things worse, for it ensured the humiliation endured, stretched agonisingly, was magnified and shared. And it guaranteed that Serafine, at first merely a bully, would become an adversary for me and that might make my true task more difficult.

  I tiptoe down the stairs, and slip out the kitchen door which I managed to leave unlocked after doing the evening’s dishes. Fidelma said we must all take turns assisting Mistress Alys with cleaning and cooking—this is no hardship for me, not the unaccustomed activity it is to my companions, whose privileged lives have insulated them from the rigours of housework. Orla instructed it will help us learn to fit in at every level of a household, and doing a servant’s tasks is an excellent way to slip beneath notice—which is a skill we may well be grateful for one day.

  Out in the
spring air I perch on the steps to pull on my boots, and sniff at the heady aroma of the herbs in the walled kitchen garden; I stand, get my bearings and set off. Do I look like a ghost in my white nightgown, flitting across the landscape? With luck no one else will be abroad at this hour. The moon is crescent, spilling just enough illumination for me to see my way clear along the drive, then to follow the line of the road and, stopping short of the town, to find the well—and the tree, its catkins hanging limp and sad.

  There is a small peaked roof of age-silvered timber above a low wall of pale stone and crumbling dark mortar and, on the rim of the well, sits a silver mug attached to the spindle with a sturdy, equally silver chain. Just as they—the Postulants, Novices, Sisters, and Blessed Wanderers—said it would be. I drop the cup over the edge, hear it splash, then pull its tether hand over hand until I have a part-filled goblet of liquid argent between my trembling palms.

  The vessel feels terribly cold, colder than it should, and my digits tingle as I raise it. I swallow quickly, greedily, then gasp at the taste, the burn in my gullet, the numbness of my mouth as if I’d chewed monkshood leaves. The ice travels down, down, leaching into my limbs, taking my extremities for its own, locking my joints, creeping into my brain like icicles. My fingers are the claws of a raven frozen on a branch; my throat closes over like an icebound stream; my eyes are fogged as glass on a winter’s morn.

  For a time I am frostbitten, a creature of rime and hoar. Still and unbreathing.

  They did not say it would be like this.

  They did not say it would hurt. That it would make me panic. That I would burn with cold. That I would stay here, dead forever.

  They did not say it would be like this.